Перейти к содержанию

Дайджесты за январь-февраль

Обновления гайдов и аддонов

Январь Февраль

Мониторинг серверов и редактор аддонов

Представляем вам две легенды. То, о чем можно было только мечтать, стало реальностью.

Мониторинг серверов Редактор аддонов

Подсказки из игры на вашем сайте

Теперь вы можете отображать сведения о внутриигровых элементах простым наведением курсора мыши.

Подробнее

Апдейтер аддонов

Представляем вам программу для автообновления аддонов и делимся подробностями.

Подробнее Скачать

локализация по новой


icreator

Рекомендуемые сообщения

в описании написано::

Quote:
Локализация

Для локализации пользовательских дополнений на другие языки можно использовать механизм языковых архивов. Языковой архив представляет собой zip-архив (со стандартным, нормальным сжатием), содержащий текстовые файлы с локализацией на тот или иной язык. Архивы с локализацией нужно помещать в ту же папку, что и "развернутые" дополнения - data\Mods\Addons. Например:

data\Packs\UserAddon01.eng

data\Packs\UserAddon02.eng

Расширение языкового пакета должно соответствовать языку локализации. Например:

UserAddon01.rus

UserAddon01.eng

UserAddon01.fra

UserAddon01.ger

UserAddon01.spa

Путь до файла с локализацией внутри архива должен совпадать с путем до оригинального текстового файла. Например, для дополнения UserAddon01, лежащего в каталоге Mods\Addons и содержащего текстовые файлы:

Header.txt

LocalizedTexts\Text01.txt

так может проще на базе этого сделать?

чем по названию карты - тем более он сейчас не пашет

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

и вообще надо отделать данные от программы вычисляющей локализацию а не все в одном файле хранить...

Code:
--------------------------------------------------------------------------------------------------

local locales = {

ru = {

 [ "Addon Manager" ]  = "Менеджер аддонов",

 [ "User" ]  = "Пользовательские"

},

en = {

 [ "Addon Manager" ]  = "Addon Manager",

 [ "User" ]  = "User Addons"

},

-- [[de = {

[ "Addon Manager" ]  = "",

 [ "User" ]  = ""

},

fr = {

}--]]

}

locales.de = locales.en

locales.fr = locales.en

---------------------------------------------------------------------------------------------------

-- AO game localization detection by SLA. Version 2010-08-28.

function GetGameLocalization()

return "ru"

end

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Global( "L", locales [ GetGameLocalization() ]  )

--------------------------------------------------------------

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

GetGameLocalization походу нужно править

icreator , ты в курсе, что АО 2.0, т.е. "Релиз" существует пока только в Россее?

А эта мутотень появилась только с выходом 2.0

Кому ты чего будешь локализовывать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Восстановить форматирование

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользуясь сайтом, вы принимаете Условия использования